ENGLISHLANGUAGE FORUM

Forum index page

Log in | Register

Back to the forum

-㫨鱪詠炙ꢠwidth=
Хꫠ젠�ᠩ⥢ border=

контр. работа. нужна помощь

posted by FiBi, 20.03.2009, 19:24

10.Open the brackets using the right form of the Conditional Mood.
1.If Spencer hadn’t had meat for dinner he (to be taken) ill too.
2.If Doctor Baird was not experienced he (not to help) the passengers much.
3.If the captain hadn’t switched the plane on automatic pilot it (to crash) inevitably.
4.If there had been no pilot on board the passengers (to be destined) to die a terrible death.
5.If Janet was not so efficient there (to be) a panic on board.

11. Translate into English.
1.Если бы не туман, капитан посадил бы самолёт сразу же, как только он узнал об отравлении.
2.Если бы доктор Берд знал, что произойдёт, он бы захватил с собой побольше лекарств.
3.Если бы пассажиры знали, что оба пилота без сознания, на борту началась бы паника.
4.Если бы у доктора Берда были нужные лекарства, он бы не чувствовал себя беспомощным.
5.Если бы Спенсер не был лётчиком во время войны, он бы не сумел посадить самолёт.
6.Если бы не его мужество, пассажиры бы погибли.
7.Если бы не помощь Поля Треливена, Джорж Спенсер не справился бы с управлением четырёхмоторного лайнера.

12.Define the meaning of the modal verbs. Translate the sentences into Russian.
1.That long wait at Toronto must have tired them out (A.Hailey)
2.She slipped away before Pete could retort (A.Hailey)
3.The poisoning may have been caused by the fish served on board at dinner (A.Hailey)
4.My God, I can’t have fallen in love with him (W.S.Maugham)
5.Her articulation was so distinct that, without raising her voice, she could make you hear her every word in the last row of the gallery (W.S.Maugham)
6.She was to wait in the lobby while Michael saw the great man (W.S.Maugham)
7.But I shall have to pay three pounds out of my pocket.

13.Correct the following sentences using the appropriate form of the Infinitive.
1.Her performance might be a failure because she looks upset.
2.The performance was to take place on Sunday but the leading man fell ill and it had to be put off.
1.Can she really enter into the part so that the audience admired her and burst into applause?
2.If she had been given the lead last summer she could play it brilliantly.
3.The company must go on tour already to Moscow as there was a lot of gossip over the coming performances.
4.You might spare her feelings because she has fallen short in her Desdemona.
5.They had to have put off the performance because of an ailing leading lady.
6.Can the Bolshoi Theatre arrive in Irkutsk last summer?
7.You might bring me a ticket earlier then I should have come before the curtains rose.
8.She must fall short in her Lady Macbeth last night, because doesn’t sound happy.
9.If you had called on me yesterday we could go to the theatre together.

14.Translate the following sentences into English using different modal verbs.
1.У них сейчас должна быть генеральная репетиция.
2.Возможно, один из московских театров приедет в Иркутск на гастроли летом.
3.Жаль, что вы не смогли отрепетировать эту пьесу лучше.
4.Вы могли бы пригласить меня на премьеру. Вы прекрасно знаете, как я люблю Чехова.
5.Если бы ей дали интересную роль, она могла бы раскрыть свой талант.
6.Нам пришлось извиниться за опоздание, т.к. наш автобус опоздал на 15 минут. Если бы мы взяли такси, мы могли бы тогда приехать во время.
7.Пьеса должна была появиться через месяц, поэтому всем актёрам пришлось много потрудиться, чтобы она имела успех.


Complete thread:

Back to the forum
3744 Postings in 1091 Threads, 845 registered users, 1 users online (0 registered, 1 guests)
English language forum | Admin contact RSS Feed

Rambler's Top100